"BILBAO. Agentes de la Policía francesa detuvieron en la tarde de ayer en el municipio de Donibane Garazi (Nafarroa Behera), a unos ocho kilómetros de la frontera con Nafarroa, a tres presuntos miembros liberados de ETA que transportaban en una furgoneta un total de 165 kilos de explosivos".
He leído esta mañana esta información en el diario "Deia" sobre la detención de tres ciudadanos en Donibane Garazi (en otros periódicos Saint Jean de Pied-de-Port). Aparte de la noticia en sí, que venía publicada en todos los medios con profusión de datos, intuyo que policiales, llama la atención que la crónica sitúe el lugar de la detención a escasos ocho kilómetros de la muga con Nafarroa, lo que parece indicar el eminente peligro de que cruzasen la misma con la furgoneta cargada de explosivos.
Que un diario que se autoproclama nacionalista, o simplemente vasco, cometa semejante desatino es de preocupar. Ya sé que resulta cansino repetir estas cosas, como las erratas en la información del tráfico en Radio Euskadi, pero hay que seguir haciéndolo. Donibane Garazi es, hasta lo que yo conozco, una localidad navarra, tanto o más que Iruñea, Lizarra o Tutera. Por lo tanto no se puede encontrar a ocho kilómetros de sí misma.
Efectivamente, la información sitúa a la localidad en Nafarroa Behera y no en el "suroeste de Francia", como dicen otros diarios, pero en esa misma definición lleva su penitencia. Ese "Behera" no es sino el contrapunto del "Garaia" de la Navarra del "sur", ya que las dos son Nafarroa, sin más aditivos circunstanciales. Sugiero que para una nueva ocasión, esperemos que no sea por otras detenciones, se hable de "la localidad navarra de Donibane Garazi", así de simple y así de certero.
En el diario abertzale Deia saben muy bien cuales son los herrialdes en que se divide Euskal Herria. No vas ahora a ser tú el profeta que guíe a este diario.
ResponderEliminarUna errata comprensible para acercar la noticia tal como es. La detención se ha producido en la Nafarroa que domina el estado francés y no en la que domina el estado español. Nos guste o no el periodista nos dice que se produce a ocho km. de la muga entre las dos navarras. Aunque a todos nos gustaría que se hablase no ya sólo de una Nafarroa unida sino de una Euskal Herria unida.
De todas formas me llama la atención que lo que más te ha sorprendido del artículo sea eso y no el hecho de la detención de tres presuntos miembros de ETA.
Nos preocupa más a los vascos de todos los herrialdes que ETA desaparezca antes de la errata que mencionas.
Es triste que mates al mensajero, y no apunten tus dardos envenenados hacia otro lado, con este tipo de artículos. Saludos.
No es mi intención meterme con "Deia", diario al que agradezco que me haya publicado varios artículos. Simplemente trato de recordar estos pequeños detalles.
ResponderEliminarEn cuanto a las detenciones, siempre lamentaré que pase a manos de la policía un ciudadano vasco, dadas las terribles experiencias que se han vivido en las comisarías.
Coincido contigo en la necesidad de que ETA desaparezca para utilizar tan sólo vías "políticas y democráticas", pero supongo que discreparíamos en el método para lograrlo. Como es un tema muy largo, en otra ocasión podemos hablar de ello. Ondo izan.